TESOL in
   China

新闻详情

双师型教学模式初探-TESOLinChina

发表时间:2021-10-04 14:58作者:TESOL in China

在我的教学生涯中,我逐渐注意到,对于在中国教初学者的TESOL老师来说,有一个共同的问题——一个不会说普通话的老师,当学生在大多数时间都听不懂老师的话时,怎么能对他们讲得通呢。无论是发生在大多数还是少数学生身上,这对任何一个学生来说都是一次令人沮丧的经历,值得关注。我们知道,学生坚持一段时间后,情况或多或少有所改善,但许多学生在此之前就辞职了。为了探讨这个问题,我尝试了一个名为“双师课堂”的课程,与一位母语为英语的TESOL教师合作。

pexels-photo-630839.jpeg

·双师制

与学生讲不同母语的多元文化课程不同,中国的TESOL课程处于“单一来源”状态——学生以普通话为母语。在这种情况下,“双师课堂”的理念是,双语中文教师和母语为英语的教师以互补的方式教授一门课程。每节课包括两个连续的班:母语为英语的老师教第一节课,双语的中文老师教第二节课。(必要时,汉语老师也会在第一节课上立即帮助学生)。在第二节课中,汉语老师将引导学生快速复习第一节课的要点,并根据他们在英语和汉语中的表现解释他们不理解的地方,然后教授一些必要的知识(词汇、表达、理解偏差等),作为补充


·双师制班级的优势

双师课堂在第一节中保持语言沉浸[1],并在第二节中解释当记忆仍然新鲜时学生无法理解的要点。一方面,这种课堂教学模式大大增强了学生学习课程的信心,并使他们在困惑得到解决时感到轻松。另一方面,即时回顾对将短期记忆[2]转化为长期记忆[3]具有显著的积极影响。

pexels-photo-955450.jpeg

·可能的缺点和策略

有些学生可能过于依赖第二节课的复习和解释,而没有充分沉浸在第一节课上,尤其是在遇到阻碍他们的障碍时。为了减少此类案例的发生,应在课堂上采用更多的互动式教学方法,以保持学生的积极性

·进一步讨论

毫无疑问,学生们可以从国际课程中受益匪浅:他们在现实生活中相互交流时会练习英语;他们可以了解不同的文化和观点;他们将理解为什么西方国家如此关注多样性。但不幸的是,让一个班级国际化甚至不是我们在中国的选择。“双师课堂”在某种程度上是一种补救办法——因为我们无法获得国际课堂的奖金,我们至少可以利用学生讲相同母语的特点。更重要的是,随着教学服务定义的扩展,课程结构中增加了更精细的层次和元素。我们相信双师模式将不断发展。

免费领取更多英语教学法请联系我们 


TESOL中国官网:www.tesolinchina.com


TEFL中国官网: www.teflinchina.com


了解更多课程信息和最新开课信息


TESOL客服微信:13241000737


总部电话:400-6666-232


企业邮箱:admin@TESOLinchina.com


学员服务邮箱:hi@tesolinchina.com


泰孚教育由北京泰孚教育咨询中心有限公司、北京政孚教育科技有限公司、广州泰孚培训中心有限公司三者架构而成,在公司成立之初最主要的业务就是TEFL和TESOL证书的培训和考试(国际英语教师资格证),经过十几年的努力打拼,已经在行业内取得相当高的知名度。全球150多个国家,9000多所学校机构认可,国内各个热门城市都有考核培训点。



北京市西城区宣武门外大街海格国际大厦B座605-606
400-6666-232     |     010-61616196
info@tesolinchina.com


在线客服
 
 
010-68866686
微信咨询
在线客服
 
 
010-68866686
微信咨询